Что такое звукопись, можно без особых хлопот увидеть в сетевых энциклопедиях и справочниках. Если коротко – это фонетическое соответствие текста содержанию или настроению стихотворения.
Мне данное стихотворение показалось интересным, живым, хотя и далеко не безупречным. По крайней мере, у Вас, Аура имеется явный потенциал для поэтического роста (если, конечно, Вы не перерастёте своё увлечение стихосложением, что бывает у очень многих, и что, пожалуй, ни хорошо и ни плохо).
Не уверен, что у каждого стихотворения обязательно должна быть звукопись, поскольку её можно рассматривать и как осознанный литературный приём, и как внутренне закономерную интуитивно возникающую составляющую стихотворения. Всё определяется мерой таланта. В любом случае, имхо, улавливаемая читателем звукопись обогащает и украшает стихотворение, и никогда наоборот.
Разбирать построчно стихотворение не стану – не люблю этого делать из-за боязни скатиться в схематизм и механистичность суждений, основанных на оценке отдельных признаков, а не произведения в целом.
Уверен, что разные читатели способны увидеть в одном и том же стихотворении разную звукопись: кто-то единую сквозную, кто-то – меняющуюся от фрагмента к фрагменту. Думаю, что даже один и тот же читатель в зависимости от собственного настроения или, например, по прошествии времени тоже способен увидеть ее по разному.
В данном стихотворении мне видится фрагментарно появляющаяся стаккатная (точечная) звукопись. Наиболее удачный и понравившийся фрагмент:
И забренчит нам гитарист стальной
Аккорды дальних грузоперевозок…
Думаю, следует обратить внимание на интересные аллитерации:
Мне надоело падать в ад к утру…
К явным недостаткам стихотворения отношу осознанное обеднение автором лексики за счет неоправданного применения в достаточно возвышенном по духу и настроению произведении сленгового или просто разговорного языка.
… Тупое утро.
Планеты вылезают из орбит,
Дивясь на бред ночного полудурка…
В данном случае «полудурка» убивает не понравившиеся мне, в общем, строки, которые имели бы, наверное, право на жизнь, не будь этого нелепого слова.
В словах
Оставь меня! Возьми свое «люблю»!
Уже довольно довелось свихнуться!
мне очень понравилась первая строка, и совсем не понял вторую. Явное смысловое несоответствие. Нарушено подчинение слов или что-то ещё. Неудачный ход с аллитерацией?..
И последнее:
Все выжгу, и надежды в рай вернуться
Аксиомично устремлю к нулю…
По моему глубокому убеждению великая сила подлинного поэтического слова заключается в том, что даже в самом мрачном и безысходном стихотворении автор всегда оставит капельку надежды, зачастую почти невидимую. Представьте, Аура, какими бы другими красками заиграло Ваше стихотворение, если бы оно не заканчивалось на столь категорично безнадежной ноте. Все Ваши интересные и живые эмоции и переживания свелись в итоге к этому? Как читатель я чувствую себя обманутым. Как вредный критик же думаю, что дань «безнадёге» пройдёт у Вас со временем, а стремление к эффектным красивостям аксиомичного стремления к нулю (интересная сама по себе находка) заменится стремлением к выражению того подлинного и глубокого, что, абсолютно уверен, живёт в Вашей душе.
Не буду рекомендовать Вам поработать над этим стихотворением, поскольку сам не умею и не люблю этого делать. А не мешало бы )))