Кавказ: история, мифы, предания, эпос
Под тенью Горы Каф

0 Участников и 1 гость просматривают эту тему.

« #1 : 10 Ноябрь 2011, 01:26:52 »
Под тенью горы Каф

Пешки губят королей.
Из покровов царских мантий
шьют попоны для коней,
как знамёна новых дней
в мире шахматных гарантий.

И ферзя полки ведут
на пустые клетки пешек.
Но напрасен царский труд,
обратились прежде тут
в рекаравы* станы пеших.

И игра пошла не так,
как стратеги завещали.
Не всегда победный шаг -
это первый. Был ли враг
битым в шахматных батальях?!

Стал ли матом грозный шах
для вождей «мамлюкских» пешек?!
Раскололся ли в руках,
разлетаясь словно прах,
чёрный маленький орешек?!

Не закончена игра
на доске земных событий.
Не ведёт войну тура.
Спит Яфетова гора,
позабыв кровопролитье.

Но не станут пешки в ряд
строить редкие колонны,
отведут коней назад
в золотой цветущий сад,
в сердце горних «неколоний».

И воздвигнут царство там -
на просторах белых клеток,
прилегающий к горам,
Древа жизни звёздный храм
в грозовой долине Лека…

И подарит Умру’гьвет*
телу новое рожденье,
жизнь вдохнёт в него Бечед*
Эбель-Ракь* астральный свет
даст небесному творенью.

И родится Человек.
А не «шахматная пешка».
Он изменит прошлый век
над движеньем горных рек,
где Орёл парит безгрешный.

И падут со склонов гор
шаха чёрного фигуры,
и очистится простор,
Каф возвысит светлый взор
над Энрофом брамфатуры.

20.07.2010.
М-Шахман.

======================================

*РекIарав – всадник (авар.)
*ГIумру – жизнь (авар.)
*ГьветI – древо (авар.)
*Бечед – Господь (авар.)
*Эбель-Ракь – Мать Земля (авар.)

Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…
«Последнее редактирование: 24 Сентябрь 2015, 08:11:25, ВОЗ»

« #2 : 06 Апрель 2012, 00:37:19 »
Представляю электронную, перелистываемую книгу со стихами -
"Под тенью Горы Каф"
http://arxiv.maarulal.ru/cau_shamkhanov/




Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…
«Последнее редактирование: 24 Сентябрь 2015, 08:11:55, ВОЗ»

« #3 : 07 Апрель 2012, 22:19:12 »
ВЕТКА ЖИЗНИ - ПАНДУР!

Деревянный ствол, – на ветви

два  прута упругих, – льётся

сердца музыка, и гнётся

древо в тёплых струях ветра.

Не по-русски бьются струны.

Не по-русскому уста

мои шепчут эти руны

вдоль  шумерского креста.

В звуках тёплая надежда.

Слёзы матери моей.

Горний глас вершины снежной.

Стук копыт гнедых коней.

В ритме рек разлив струистый,

Неподвластный взору бег…

Дух Аварии лучистой.

Треск костра во тьме скалистой.

Удалой тревожный век!…



Так играй, моя пандура!

Ветка древняя судьбы.

Плач души Гимри и Ура.

Глас любви и зов мольбы!

Вспоминай все битвы края,

Просочись сквозь мрак времён,

Тетиву-струну терзая,

Пой о дикости племён

И о нежности сердечной

Матерей, сестёр и жён,

О любви их бесконечной,

О судьбе святых имён!…



Пой! Звучи, пандур старинный!

В круг горы священной Каф

Сорок рыцарей былинных

Выйдут, цепью горной встав.

И запрут ворота бездны,

Вглубь земли вонзив мечи.

В остриё холодных лезвий

От замка вложив ключи.

Побегут как прежде реки

Волны Каспия встречать…

Свет родится в человеке,

Уст божественных печать

На челе звездой влюблённой

Загорится. Голоса

Не прольют на Землю стона,

Смех, как Божия роса

Будет литься, в свете солнца

Проникая вглубь Души,

Облечённой плотью горцев

Статью солнечных вершин…



M.Shahmah
2010


Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…
«Последнее редактирование: 06 Июнь 2013, 13:11:19, Marat»

« #4 : 07 Апрель 2012, 22:28:44 »
Первобытный мой язык, авар мацI!*
В каждом слове - соль земли, мудрость гор.
В каждом звуке треск костров, рокот рек.
В каждой букве серебро - дир арац!*

Пусть несётся вглубь веков Анди-ор*,
В землю, где сошёл на сушу наш Ковчег,
Где Серебряной Арцани* берега
Эроратля запорошили снега...

М.Шахман.
7 апреля.


=============================================================
*Аварский язык.
*Дир - мой; арац произносится с придыханием, пишется гIарац.
*Арацани - река, берёт начало в горах восточной Турции у горы Арарат.
*Анди-река (Андийское койсу) - пишется, Анди-гIор.
*Эроратль (Эросуль ракь) - земля обетованная, Арарат, Урарту.

Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…
«Последнее редактирование: 06 Июнь 2013, 13:11:42, Marat»

« #5 : 10 Апрель 2012, 01:35:43 »
.

Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…
«Последнее редактирование: 24 Сентябрь 2015, 08:13:13, ВОЗ»

« #6 : 17 Май 2012, 00:39:59 »
         Миг Свободы

- Куда несёт тебя попутный ветер,
Поэт-мятежник? Отзовись! Один
Не одолеешь ты пожар столетий
До наступления старческих седин.

Зачем плывёшь течению навстречу,
Летишь орлом, несясь с обрыва вниз
И с горным кряжем меришь свои плечи,
Опережая на мгновенье жизнь?

- Куда идёшь ты, рыцарь одинокий?
- На поединок правый!
                                         - Без меча?
- Мой меч в устах. Орлиный этот клёкот
Есть речь моя. Так воины кричат,

Когда их вызывают на сраженье
Бескрылые, немые существа,
Чей тонкий мир души, чьё вдохновенье
Заключено в пределах естества.

- Что ты желаешь, рыцарь, за победу -
Коня, свирель, серебряный кинжал?
- Мне ничего не надо, я не бедный,
Я книгу о Богатстве написал.

И вот иду я дальнею тропою,
За пазухой перо, в котомке хлеб.
Не думаю заранее о бое,
Не вызываю в сердце моём гнев.

Одной мечтою я пленён навеки,
Ей предан до скончанья моих дней -
Там в глубине пещер Душа народов Лека
Томится, оковал её злодей.

В остроги скал её в теченьи бурном
Железный век жестокий заточил,
Лишь глас её в капели слёз лазурных
Звучит у колыбелей и могил.

Месед Прекрасная!... я помню это имя,
Как имя матери единственной, родной.
Разлучена она. - не в силах друг любимый
Покончить с тиранией вековой...

Но верю я, что обрести свободу
Поможет ей наш подвиг, каждый вздох
В груди широкой этого народа,
В чей славный Дом привёл меня мой Бог…

2011-12.

Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…
«Последнее редактирование: 14 Июль 2013, 21:29:11, Marat»

« #7 : 12 Январь 2013, 01:02:31 »
        ЖЕРТВА

«Поспели ли абри­косы на Шунги-меэр?»
*


Шумит Аварское Койсу,
Клокочут воды её бурно,
Над ней, качаясь на весу
Нависли тучи, глядя хмуро
На мост застывший над рекой,
На исполинские громады,
Восставших грозным камнепадом
На твердь низин земли скупой.

И пасть огромную разверзнув,
Взревела пропасть под мостом,
Ревёт, бушует, тянет в бездну,
И тяжек гулкий её стон!
Как сталь мечей араканинских,
Потоки рваные реки
Врезают острые клинки
В края скалы унсоколинской.

На берегу её кремнистом,
Вдруг обрывающемся вниз,
Две тени вдоль стены скалистой,
Как волки дикие крались.
В руках мешок они тащили,
В котором маленький нуцал
Брыкался, рвался и кричал,
Взывал о помощи. Но были

Глухи к мольбам его мюриды,
На них лежал "священный" долг,
Рождённый древнею обидой,
Что причинил нуцальский волк.
Им было велено исполнить
Имама грозного приказ;
Но против был седой Кавказ...
И страх их души преисполнил.

Ступив на мост, в волненьи диком
Они отпрянули назад,
Как будто очи грешный ад
Узрели их - и в миг поникли.
На землю ношу отпустили,
Сложив её у самых ног,
И взоры в пропасть устремили,
Туда, где мчал речной поток

Коряги высохших деревьев
Ветрами сорванных с кручин,
Останки брошенной деревни,
Снесённой оползнем ночным.
Несла река, - как пыль дороги
Уносит ветер в сумрак дней,
- Кавказа вечные тревоги,
Скупые слёзы матерей.

...И понесла на острых гребнях
Немую жертву в даль река,
Сорвала древа тонкий стебель
Чужая, гордая рука.
Могучий корень горских ханов
В земле остался усыхать,
В горах седых Аваристана
Рыдает брошенная мать...


"Меседул кинида куцарав
Булач кин къварав ле Гинал гIурухъ виччазе!"
**

-----------------------------------------------------------------
*Пароль к выступлению гимринцев против ханских людей в одном из эпизодов в многолетнем противостоянии.
**В золотой колыбели воспитанного
Булача, как могли вы, Гимринцы, бросить в реку?
(Песня-плач ханши Паху-Бике о гибели ее сыновей).

2012-13.

Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…
«Последнее редактирование: 14 Июль 2013, 21:28:46, Marat»

« #8 : 07 Июль 2013, 16:15:12 »
М.Шахман.

ПРЕСТОЛЫ ГОР

Часть первая. Встреча.

Где скал суровых снежный плен
Одолевает сильных,
Маня ветрами перемен,
Красою неба синей.

Где вой волчиц издалека
Доносит рёв ущелий.
И рвётся бурная река
Сквозь лёд под свод пещерный

И водопадом вниз летит -
Орлом тысячекрылым,
Сметая камни на пути
Неудержимой силой.

Там воин-путник на коне
Восходит на вершину.
Идёт по горной крутизне,
Являя дух мужчины.

Он смел и храбр как горный волк
И мудр как борохъ*.
В нём голос чести не умолк,
Как мир бы не был плох.

Горит огонь, как алый флаг
В душе его большой.
И на груди тотемный знак
Хакана Бухтишо.*

В сопровождении друзей,
Батриков - царских слуг,
Скрепив уздечками коней,
Он держит путь на Юг.



...
Охвачен распрями Дербент.
Как прежде ширваншах,
Улучшив выгодно момент,
Наводит в тех краях

Раздор и смуту. - И смещён
Эмир Мансур толпой.
Законной власти он лишён.
И тайною тропой

Он пробирается в Сарир,
Покинув в ночь аль-Баб*,
Чтоб заключить с хаканом мир
И вырвать трон из лап

Ширванских слуг. Но царь уж знал,
Что зять его в беде -
И вместе с дочерью бежал
От мстителей - туда, где

Их не достанет длань врагов,
Гнев черни городской. -
И в путь отправил храбрецов
На помощь в час ночной.
...

Прознав о том, что Сарийя
И зять его Мансур,
Свои покинули края
И перешли Койсу,

Он приказал доставить их
На гору Акаро -
Во храм двенадцати святых,
Где Аваршахр* свой трон

Укрыл от порчи злобных глаз
Кочующей орды.
Возвысил древний Сарабраз
В день первой борозды.

...
И вот у склона диких гор,
На берегу реки,
Заметил их орлиный взор
Хаканова слуги.

Он в рог бараний протрубил,
Увидев их вдали, -
...Их кони выбились из сил,
И слуги еле шли...

И встретив взоры их, рукой
Махнул им: "эй, сюда!
Здесь за обрывом, за рекой
Вам не грозит беда!"

Он приказал сменить коней.
И отдохнув, лишь чуть,
Они по тропам из камней
Продолжили свой путь.

Преодолев ступени гор,
Хунзах и Крепость Бо,
Взошли на гору Акаро,
Где грянул громом бой

Всех барабанов боевых,
Где взвыли сотни зурн,
Под крики горцев удалых
Заиграл, запел пандур!

И встретил их хакан седой,
У самых стен дворца,
В одежде воина простой,
Без царского венца.

С ним рядом верная жена
В одеждах золотых -
Бахухом, хлебом из зерна -
Встречала молодых.

- Ну вот, родимые мои,
Вы дома наконец,
А то тревожился отец
За участь Сарии.

И за тебя, Мансур мой зять,
Молились мы, и вот
Вы здесь у царских у ворот,
Так дайте ж вас обнять!...


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
* Борохь - Змея (авар.)
*Бухт Йишо - "Спас Иисус".
(христианское имя ирано-сирийского происхождения), имена правителей Аварии - 903г. и 1025г.
1025 год - царь Сарира - Бухт-Йише Второй.
У него была дочь - Сарийя. Вышла замуж за эмира Дербента Мансура.
*Аль-Баб (араб.) - Дербент.
*Аваршахр - имеется ввиду царь Авар (свидетельства о нём относятся к 10 веку в летописях арабского историка Ибн Русте).
*Сарабраз - Трон; эмпирей, зенит, высь (sar abraz).
* Батрики - патриции.
*День Весеннего Равноденствия, Науруз-байрам, День первой борозды у аварцев называется Эбель-Цан.
*Бахух - халва (авар.)
*Бо - войско (авар.)


Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…
«Последнее редактирование: 14 Июль 2013, 21:47:20, Marat»

« #9 : 07 Июль 2013, 16:21:06 »
ПРЕСТОЛЫ ГОР

Часть вторая. Разговор.

Взошла осенняя заря
Над дымом млечных рек.
К отцу явилась Сарийа,
Кладя свой оберег

К ногам его. - Вот талисман,
Что жизнь мою хранил,
Отныне он не даст мне сил,
Пока наш Тахистан -

Великий город наш Дарбенд
В руках врагов твоих,
Что оскверняют наш тарих
И вереницы бед

На нас обрушили, стремясь
Насильно подчинить
Жестокой воле своей нас...
Как можем сохранить

Очаг любимый наш от зла,
От чужеземных орд?
Пока сильны наши дела
Должны мы дать отпор

Ширвану грозному, отец!
И в этом нам помочь
Ты только можешь и Творец!
Послушай твою дочь!

- А что Мансур? Его здесь нет?
Ему не нужен я?
За мужа ты должна ответ
Держать, о Сарийа?

Хакан нахмурился, в кулак
Стальные пальцы сжал,
- Сюда несите царский стяг! -
Он слугам приказал.

- Пусть присягнет эмир Мансур
Сариру навсегда
И помогу ему тогда!
Недаром Бахрам Гур

Свой Трон могучий завещал
Хакану этих гор,
С ним жезл власти передал
И древний город Чор.

- Отец, прошу тебя услышь
Мой голос только раз,
И после стану я как мышь,
Немой как тень для вас.

Не принуждай его силком
В час горький присягать,
Назначь командовать полком
И будешь точно знать

Каков на самом деле он,
Как предан он тебе,
Но не пойдет он на поклон,
Пусть даже за Дербент...

Вдохнул хакан всей грудью, и
Встал с трона перед ней,
И глядя в очи Сарии
Он тихо молвил ей:

Тебя я знаю с малых лет,
Дух воина живет
В твоей душе, но мой ответ, -
Пусть сам ко мне придет,

И просит помощи у нас,
Тогда издам указ,
Что я навек союзник вам
И враг его врагам.

Иначе быть и не должно,
Так будет знать наш враг,
Что мы с ним целое одно,
Один большой кулак!


май 2013.






Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…
«Последнее редактирование: 07 Июль 2013, 16:42:55, Marat»

« #10 : 27 Сентябрь 2013, 22:39:32 »
Шум степей волнует небо,
Хмурит брови чёрных туч,
Турок злой идёт по гребню,
Вдоль подножья горных круч.

Век Гирканского наследья
На Каспийских берегах
Уничтожил он бесследно,
Превратил в холодный прах.

Сетью ловчею расставил
Юрты ветхие свои,
Там, где скиф-кочевник правил,
Стан «турецкий» на крови.

Где наследники Лекана
Собирали дань с равнин
Пылью солнечных барханов
Дымом серых котловин, -

Вьётся шелк кровавой нитью
Вдоль сыпучих берегов,
Ищет золото грабитель
В бурдюках скупых купцов.

Рыщет в поисках добычи
По карманам мертвецов,
Хищных братьев своих кличет -
Сыновей своих отцов.

Стонет море. Бой прибоя
Заглушает клёкот орд,
Промышляющих разбоем
У подножья южных гор.

Видит даль заполонённой
Вороньём степной орёл,
Забирается по склонам,
Где не бродит "турк-монгол".

Точит, точит острый коготь
О холодную скалу,
Окунает в вязкий деготь
Смертоносную стрелу.

И летит она по следу
Чернорогих  башлыков,
Принося земле победу
И безмолвие врагов.

2013.

Marat Shahman

---------------------------------
За движением и полётом – вечная свобода!…


Рейтинг@Mail.ru Союз образовательных сайтов Яндекс.Метрика